Skip to Navigation Skip to Content Skip to Search Skip to Site Map
Search

Category Archives: Uncategorized

What’s been going on?

There haven’t been too many blogs in the last six months but that will change, with more news coming through as it happens.  But to clear the decks, this is a roundup of research news since December.  As indicated in the last round-up, Te Tumu was going through a lot of changes with a number of staff retiring or heading off to greener pastures. Since then, even more have moved on; with Tangiwai Rewi also leaving to join Poia in Wellington, and take up a role with the Ministry of Education.  But we are really happy that Tangiwai and Gianna Leoni are maintaining links with Te Tumu as affiliate researchers.

Karyn and Manuhou with a brand new baby, Mātahi.

Lachy Paterson came back from RSL (Research and Study Leave) at the start of June, and Michael Reilly has just started his year of RSL from 1 July.  RSL is an opportunity to engage more deeply with research without the usual demands of teaching and administration, although with Covid, any overseas travel is now impossible. We also won’t be seeing Karyn Paringatai for some time as well.  Congratulations to Karyn and Neihana on the birth of Mātahi, a little brother for Manuhou.    Karyn is enjoying maternity leave at present, and this will be followed by her scheduled RSL.

We have been lucky to have three new academic staff join us, which is helping to fill the gaps left by our departing staff.  Paia Taani joined the Māori Studies team at the start of the year, and was joined more recently by Kare Tipa; both are teaching te reo Māori papers.  In addition, Emma Powell joined the Indigenous Development team, and among other things, will be teaching the INGS 501, the core paper in the Master of Indigenous Studies programme next year.

Our shared Research Assistant, Jade Higgan McCaughan.

In addition, we have four teaching fellows also helping out, and now occupying the second floor: Leighton Williams (MAOR110: Conversational Māori); Kahurangi Tīpene (MAOR208: Ngā Manu Taki); Val Houkamau (MAOR102: Māori Society); as well as Julia Wilson organising the logistics for Te Tumu’s module in POPH192: Population Health.

And to help facilitate our various research projects, Jade Higgan McCaughan is working as a research assistant for Te Tumu staff.  Jade is a former MIndS student, and staff are already making bookings to access his time and expertise.

 

Paia Taani

Paia Taani.

Since beginning my lecturing position in January I have been focusing on three main kaupapa; teaching, confirmation and my PhD.  The kaupapa for my doctoral research is about tracking intergenerational transmission of te reo Māori within my own whānau.  Whānau narratives of their experiences and perspectives of te reo Māori will form the foundation of my thesis to address the question: How can whānau experiences of te reo Māori loss and, where applicable, reclamation, influence future intergenerational transmission of te reo Māori?

My application for a PhD Doctoral Support Grant from Ngā Pae o te Māramatanga was successful and this also includes ongoing support through fortnightly Zoom hui with other postgraduate tauira from around the motu and to listen to guest speakers. During these hui, tauira will have the opportunity to present their research to the group, so I am looking forward to doing this in September.  I will also be presenting at Te Wānaka Rakahau – Ākoka/Student Research Symposium which is held at the University of Otago at the end of August.

Paerau Warbrick

Paerau has completed two articles this year.  One has just been published in the June 2021 Journal of New Zealand Studies and is called ‘Māori Election Petitions of the 1870s: Microcosms of Dynamic Māori and Pākehā Political Forces’.   Click on the link to read it.

The other is called  ‘Price of Citizenship for Māori. A matter of historical and legal context’. The article is to appear in a special upcoming edition of the Journal of the Australia and New Zealand Legal History Society which is now called law&history. The focus of the article tracks the legal concept of citizenship for Māori from pre European contact through to the late 1940s.

Currently, Paerau is working on two further articles.  One is on the monumental election battles in 1884, 1887 and 1890 over the Eastern Māori seat in Parliament between James Carroll and Wi Pere. Paerau is analysing individual polling booth data to explain the factors of how Carroll managed to unseat Wi Pere in 1887 and maintain the seat in the 1890 election.

The other article is a commentary on New Zealand’s most senior Māori politician, Winston Peters (former deputy PM and long time Māori MP). The article emphasises that Winston Peters must first and foremost be analysed in terms of him being Māori. He is not a person who is to be analysed in terms of him having ‘Māori ancestry’ or ‘Scottish ancestry’.  Peters’ world view is totally in line with his Māori world view. And this is the key to understanding the man and his political positions over time.

Vaivaimalemalo Michael Ligaliga

Michael has been busy recently as Expert Panellist for Royal Commission of Inquiry into Abuse in State and Church Care, Auckland NZ.  “I am currently preparing to provide expert advice and on the potential use of indigenous redress practices as a solution to providing closure, voice, reconciliation for victims of abuse. Furthermore, I have been asked to provide a discussion around the advantages and disadvantages of indigenous reconciliation processes such as Samoa’s ifoga, Fiji’s isorosoro, Hawaii’s Hoooponopono, and Tonga’s Fakalelei. How do we apply these reconciliation processes in Aotearoa New Zealand?”

He has also been engaging with the Asia Pacific Institute for Gender-Based Violence (API-GBV) in California, USA.   “API-GBV approached me to translate the Power and Control Wheel. The wheel is globally used to identify the different types of violence and abuse. I have been working on translating the Power and Control Wheel into the Samoan language. In addition to this, I have been participating in online zoom listening sessions with GBV and domestic violence service providers, researchers, and government agencies discussing the application of the Power and Control Wheel in the Samoan space. It is intended that after these discussions, a new violence model for Samoan communities will be developed and introduced.”

Lachy Paterson.

The RSL time has been mostly engaged in the Te Hau Kāinga: Māori Home Front project looking at Māori experiences in New Zealand during the Second World War.  We have a fairly large team undertaking research, which will eventually end up in a book.  Have a look at the “stories” we are posting to our website as we go, which gives a flavour to some of the stuff we are finding out.  There are some interesting stories there.

One of the great things about this projects is that we were fortunate to employ six Māori students on Summer scholarships (two of which were part-funded with Humanities Māori Summer Scholarships), supervised by Angela Wanhalla and Miranda Johnson of the History programme, and Erica Newman and myself from Te Tumu.  Leighton Williams and Val Houkamau are Te Tumu students; Talia Ellison is a Te Tumu graduate, now doing a Master of Peace and Conflict Studies; Zoe Thomas is majoring in History, with a minor in Indigenous Development; and Bethany Waugh is an Anthropology student.  We had one non-Otago student, Rebecca Lee Ammunson from Waikato,  studying History, English, and te reo Māori.  Check out their projects and research reports.

Part of Angela’s and my work has been to discuss the project and build relationships, and I have met with archivists and librarians at Pukekohe Library, Archives New Zealand, Canterbury Museum, Christchurch City Library and Auckland Museum, Hokianga Museum, Te Ahu (Far North Museum), and the curators of Te Kōngahu Museum of Waitangi and Te Rau Aroha Museum on the Waitangi Treaty Grounds.  Angela Wanhalla and I also presented a  Zoom seminar on the project to the programme of the La Trobe University History programme, looking at some ongoing aspects of Māori life during the war, namely religious activities, as well as petitions and protests over past grievances.

My other project was to further a book I am writing on a history of Māori-language print culture.  I was lucky to be invited to give a key note on Māori-language newspapers to the Bibliographical Society of Australia and New Zealand Conference held in Adelaide late last year.  Of course my hopes of being there in person were scuppered by Covid, so instead I gave the talk by Zoom, which was recorded and put on Youtube.

Emma Powell (left) and Kare Tipa (right)

Emma Powell and Kare Tipa were featured in the Uni News.  Read about here. Kare has been active in promoting the use of te reo Māori me ōna tikanga, with Hui Whakatau held every Monday morning at 8.30 in Te Tumu.  Come along!

Emma Powell

Before beginning in my new role at Te Tumu, my research work was focused on the submission of my PhD. That work – ‘Akapapa‘anga ara tangata: Genealogising the (Cook Islands) Māori imaginary – was a highly abstract and theoretical engagement with the genealogical practices of my people. I described those practices in three modes: cultural practice, cultural paradigm and research method. In those modalities, I then discussed various contemporary political and cultural issues that have surfaced in public discourse over the last decade. Many parts of my PhD have inspired the seeds for new projects that I will begin here at the University of Otago.

The first is a piece of work about the genealogical, cultural and constitutional imbrications of the New Zealand Realm with a particular focus on the Cook Islands. The idea of the New Zealand Realm, with its many (and relatively unresearched) parts, lends itself well to collaborative projects. I recently co-edited an article about the New Zealand Realm and, along with colleagues from the University of Auckland, University of Waikato, Massey University, AUT and Lousiana State University, we have submitted it for publication. I also presented early ideas about the problems of the Realm’s constitutional geography with Miranda Johnson (in the History programme at the University of Otago) at the Empire & Ecologies: Transimperial, transhistorical and transregional natures from the 17th to the 21st century symposium, hosted by University College Dublin.

Alongside teaching in the coming months, I will be working on turning my PhD into a book and hope to organise a workshop where I can invite colleagues and mentors to workshop the manuscript with me. I also look forward to collaborating with Erica Newman on a writing project, and meeting with graduate students and colleagues from the University of Waikato and AUT in preparation for conference season, November to December 2021.

Erica Newman has had two MIndS students successfully complete with distinctions, who will be graduating this year.  She reports:

“I gave a presentation for the sixth annual CCARHT (Cambridge Centre for Applied Research in Human Trafficking) Summer Symposium on the 29th June. My presentation was titled ‘Māori patterns of adoption’ where I discussed the differences between whāngai and the introduced European laws of adoption. The latter were established for the adoptive parents, and as the adoptee has no say, and the 1955 Adoption Law severed connections between all parties, this can be seen as a legal practice of trafficking babies. Something that would not happen (that I have not been aware of) within te ao Māori.

“As a result of that symposium I am currently working on an article for the Journal of Modern Slavery. I am also working on several other articles, and blog posts for the Te Hau Kāinga: Māori Home Front project.

“At the moment my main focus is on my Marsden project, and Te Hau Kainga Marsden project.  As part of my Marsden I made a trip to Christchurch to Oranga Tamariki Adoption Services head office where I met with a number of Adoption Practice Managers, Practice Leaders, Regional Service Managers, Policy Law/Reform staff and Ministry of Justice Law Adoption Reform team leader.  My visit was to introduce myself and my research project and to discuss the effects of the current adoption legislation for descendants of Māori adoptees. This proved to be a very positive meeting which allowed me to gain an insight to their perspectives and to make them aware of issues from a descendant’s point of view. This has given rise to a ongoing relationship, where I now have contacts within the adoption services whom I can contact if I need clarity on anything for myself and for the collaborators on this research project.

“As part of this project, I went to Wellington a couple of weeks ago and had a follow up meeting with Ministry of Justice where we discussed the new Adoption Law Reform Discussion document. This included looking at all the different aspects of the current 1955 Adoption Law and how this could be changed, even discussing whether we needed an adoption law moving forward. They asked me lots of questions from my point of view as a descendant of a Māori adoptee as well as from my research findings.

“Whilst in Wellington I also met with MP Paul Eagle (Labour) who is a Māori adoptee himself and very focused on the law reform. We discussed my research and different aspects of adoption especially for Māori.

“Oranga Tamariki Adoption Services have asked me if I would agree to being interviewed and filmed to discuss my story as a descendant of a Māori adoptee.”

Well, that’s all for now.  Expect more news soon.

 

 

Seminar: He Matapihi ki te Ao Tuupuna

Te Tumu’s Research Committee is pleased to announce the resumption of its seminar series on Wednesday 20 May 2020, 2-3pm [NZ Time] with Dr Tangiwai Rewi and Taamirangi Sam-Turner presenting.  This research has emerged out of Tangiwai’s PhD, with Taamirangi researching the topic, on how to engage people in conducting their own whānau research, as a summer intern through Ngā Pae o te Māramatanga.  For more details, see the Seminar Poster- Rewi & Sam-Turner (1)

Tangiwai Rewi & Taamirangi Sam-Turner

The presentation will be blingual (English and te reo Māori). All interested people are most welcome, including Te Tumu’s postgraduate students.

To attend, click here for the Zoom link; the password is 868657.

 

Te Tumu Research Under Lockdown

The Lockdown has proved hugely disruptive to all Te Tumu staff, impacting on all aspects of our academic lives, including research.  We now move from Lockdown to Level 3 – which so far doesn’t look too much different for us.  Despite this, we have still been managing to keep our research productivity going, hopefully with some “outputs” in the offing. 

To find out a little bit more, I sent out a request to staff to send in a few details on the highs and lows of their research during lockdown.

First, let’s talk about some of the problems.  Some staff talked of getting “zui’d out”, i.e. too many Zoom hui.  There’s been some research on how tiring Zoom meetings can be, and what with teaching online, staff and school meetings, supervision get-togethers, and other hui, it can seem like some days we are constantly on Zoom.  Then there’s the extra effort preparing for online teaching, especially in the reo classes where you need to convert the quick-flowing quick-changing interactive tasks into online teaching activities.

Then there are the events that have been cancelled or deferred, such as Poia Rewi’s  Māori language symposium that he had planned with the Government Department Collective, and Michelle Schaaf’s planned delivery of  Summary Report for ‘Childhood in a Changing Pacific’: Samoa and Dunedin to Pacific communities in Samoa and Dunedin.  Lachy Paterson had also been planning to kick off his upcoming research and Study Leave (RSL)with a couple of conferences in France, but these have both been cancelled.

Gianna’s little distraction, Rangiaho.

Then there’s working from home.  Three of our staff have young children also locked down with them, which creates its own complications. As Karyn says, she has also been “researching meal plans for a fussy eater and activities to keep a 13 month old entertained” – hard work when “food still refuses to get eaten and suggested activities don’t keep her attention for longer than 5 minutes!!” And one person complained (was it a complaint?) that “My new office space is far too close to the pantry”.

Karyn keeping Manuhou amused.

So if those were the lows, what were the highs?

Poia says he is pleased that Gianna Leoni and Tangiwai Rewi have come on board the Te Reo Me Ngā Tikanga Māori Platform for 2020 research, looking at the impacts of research by researchers under Ngā Pae o te Māramatanga. Gianna is also feeling chuffed that she has finished a research proposal she had been needing to do for a few months – and having it accepted.

Tangiwai in her research nook.

Tangiwai, as Chair of the Te Tumu Research Committee, also organised a “Hot Tips” Zoom session with staff earlier this month, on how to enhance their applications for University of Otago Research Grants (UORGs).  We were really pleased to have the ebullient Humanities Associate Dean (Research), James Maclaurin there to share his knowledge with us.

Both Lachy and Tangiwai are on RSL next semester, so have been revising their travel, and research and writing plans, which has been difficult given that no one knows how long we will be in Level 3, or when normality will return.

Lachy’s man-cave

Lachy has been organising getting the proofs and indexing for a new edited collection on Indigneous textual cultures, which will hopefully be out in September. See here for more info He been working on the Te Hau Kāinga/Māori Home Front project, including translating the blog posts.  If you haven’t read the latest ones (in English or Māori) then check them out at the project website.  You can also listen to him and Angela Wanhalla promoting the project on Radio New Zealand’s Saturday Morning programme on Anzac Day:  Lachy has also been asked to submit an abstract for a chapter on Māori newspapers in The Edinburgh Companion to British Colonial Periodicals.

Michelle has been busy transcribing interviews,  sorting participants’ diaries and personal papers collected during her recent RSL, in preparation for UORG application. She is also part of a team who have just completed the Summary Report for Childhood in a Changing Pacific: Samoa and Dunedin. She has also been chosen to write a chapter for an e-book for Bridget Williams Books on “’Thesis Survivor Stories”, to be published in June.

Michelle in her home work space.

Megan Pōtiki is busy on finishing her thesis.  She recently published “Te hū o Moho: The call of the extinct Moho: The death of the Māori language at Ōtākou” which appeared in the latest issue of Te Pouhere Kōrero.

Lyn Carter has completed a journal article during the Lockdown, which she has sent off to a Sami journal. Otherwise, she says, she has been having lots of Zoom meetings with various research clusters around climate change and health/climate change and environment, including on her National Science Challenge projects, Building Better Homes, Towns and Cities, and BioHeritage.

Building on her publishing success from last year, Telesia Kalavite, is currently writing a journal article for the New Zealand Journal of Educational Studies.  She is also one of the principal applicants for a successful grant application for Humanities Research Network with an amount of $10,000 for 2 years. The name of the project is: “Pacific Thought Network (PacTNetwork)”. Telesia is now developing an application for UORG grant to further her research.

Our newest staff member, Vaivaimalemalo Michael Ligaliga, has been very busy.  He has been developing a book proposal for Palgrave Macmillan based on his PhD thesis, as well as a UORG application.  Michael has also been working on a chapter on the Samoan perspective on addressing domestic or family violence for the Handbook of Positive Peace , and another for Decolonizing Indigenous Research Methodologies in Peace and Conflict Research.

Michael Reilly has been continuing his work, writing chapters about Māui Pōtiki, one on a Ruapuke Island narrative, and another looking at two stories by Mohi Ruatapu.  His aim is to incorporate these chapters into a book about Maori tribal traditions, perhaps with Auckland University Press, building on the kind of topics he has taught in his MAOR207 and INDV307.  Michael has also been asked to contribute a chapter on emotions in the Pacific and Australia for an edited book, The Routledge Modern History of Emotions.  

Perpetual hui on Zoom! Here Karyn and Manuhou are attending a board meeting for Te Rūnanga Māori of Ako Aotearoa.

The Lockdown has disrupted Karyn’s Marsden research, so she’s been busy working on a new plan, and catching up on some of her reading.  She has recently been published by Lancet Oncology. This came from an invitation to her and her collaborators to the International Gastric Cancer Linkage Consortium in Wānaka last year to share their research on updating the international practice guidelines for Hereditary Diffuse Gastric Cancer. Karyn is currently working on the final draft of a book chapter she is co-writing with Marcelle Wharerau (ex-Te Tumu student, now teaching at Waikato University) on subversive pedagogies entitled, “Tūngia ki te marae, tau ana – culturally transformative learning in universities”.

Paerau Warbrick was enjoying his RSL when the Lockdown was imposed, focusing his research on historic Māori elections, and the lawsuits that often went with them.  He has just finished a draft article on the 1876 Eastern Maori election petition involving Hēnare Pōtae, Rōpata Wahawaha and Karaitaina Takamoana and the 1887 Northern Maori election petition involving Hirini Taiwhanga and Wī Kātene. Paerau is also working on an article on the monumental election battles between Wī Pere and James Carroll in the 1884, 1887 and 1890 elections, and making the finishing touches to another article regarding the UK Supreme Court and how it should take lessons from the NZ Court of Appeal Maori Council case of 1987 and the Foreshore and Seabed case of 2003.

Wherever you are, I hope you are all staying safe and keeping well, and being productive with your research (if that’s your thing).

Te Hau Kāinga features in He Kitenga

Lachy Paterson and Angela Wanhalla. Photo: Graham Warman [click to enlarge]


This year’s issue of He Kitenga is out, in which the University of Otago highlights some of its funded research.  The Marsden-funded Te Hau Kāinga: The Māori Home Front, led by Associate Professor Angela Wanhalla (History) and Professor Lachy Paterson (Te Tumu) is one of the features.  To read the online version of the article, click here.

Te Tumu Seminar

Talofa lava.

Our new Pacific Islands Studies lecturer, Vaivaimalemalo Dr Michael Ligaliga will be presenting Te Tumu’s first Research Seminar for 2019  tomorrow afternoon 3pm, 29th of March. Michael’s topic is Fa’a Samoa: Peacebuilder or Peacebreaker: Understanding the Domestic Violence Problem in Samoa: A Peace and Conflict Perspective.  The seminar will be in Te Paparewa, on the ground floor of Te Tumu, and is open to all interested people.

Click on Seminar Poster- Michael Ligaliga to find out more.  Feel free to distribute to your networks.

 

Te Tumu’s Postgraduate Graduands

Te Tumu would like to congratulate its four postgraduate students who will be graduating this December.

Roma-Kiritahi Simmons-Donaldson (Ngāti Porou, Taranaki, Ngāti Tūwharetoa) is graduating with a BA(Hons) in Māori Studies.  Her dissertation, “Walking in two worlds – Te reo Māori in urban New Zealand” was supervised by Dr Karyn Paringatai.

Abstract: The aim of this dissertation is to examine ways in which te reo Māori (the Māori language) can exist in urban New Zealand. Specifically, it will outline a history of te reo Māori, before looking at different ways in which language can be acquired and developed in an urban environment. It will then analyse ways in which te reo Māori has enabled Māori people to negotiate their place in urban New Zealand, in the absence of those environmental stimuli that traditionally inform and enhance a Māori identity and worldview. Central to this dissertation is the concept of intergenerational language transmission. As such, the experiences of my grandmother, mother, and myself will be presented throughout this dissertation to provide context, and to illustrate the interaction between urban migration, language, mechanisms of language acquisition and development, and identity, in a way that contextualises and enriches the literature.

Future plans: “I have just accepted an offer to undertake PhD study at the University of Otago, which will look to fill a gap in the conversation surrounding bilingualism and intergenerational language transmission, and explore in depth the journey of language transmission between second language speaking parents and their first language speaking children. It is my hope that this thesis will help to increase our collective understanding of the intersection of these two stark pathways of language acquisition, and help whānau who are looking to do the same.”  Dr Karyn Paringatai and Professor Poia Rewi will supervise Roma’s doctoral thesis.

Pia Cristóbal Kahn undertook the thesis pathway for her Master of Indigenous Studies degree.  Her thesis, “Sacred Katuiran: Decolonial Sensibility in the Katipunan Papers / An ‘indigenist hermeneutic’ of 19th century Tagalog revolutionary texts” was supervised by Professor Poia Rewi.

Abstract: Indigenous meanings and renderings tend to be forgotten and buried, and even erased, by non-indigenist interpretations and translations. This is a case study of an ‘indigenist hermeneutic’ approach to a re-translation of the “Kartilya” and other selected texts authored by members of the Katipunan, a 19th century revolutionary movement against Spanish colonial rule in the Philippines. The Tagalog word katuiran, which is often translated to ‘reason’, in support of a prevailing narrative in Philippine historiography that credits the European Enlightenment for primary Katipunan ideas, becomes central to the research as intertextual analyses unearth a variety of its forgotten meanings and usages, and concomitant mistranslations. A comparative conceptual analysis of katuiran and the Māori word tikanga opens up a viable hypothesis for an expanded indigenous meaning of katuiran, that necessitates the re-translation of many passages and other principle ideas of the Katipunan. This re-translation results in a re-narration that depicts an indigenous 19th- century ‘decolonial’ Tagalog movement that sought to delink from European constructs epistemically, ethically and politically; and thus, a re-narration that offers a challenge to a ‘European Enlightenment narrative’ for the Katipunan revolution.

Future plans: “I plan to continue my research on the doctoral level, with a focus on Tagalog cultural conceptualisations, and drawing from the fields of indigenous studies, cultural linguistics, memory studies and oral history.”

Te Tumu also has two staff members who are graduating with their PhDs.

Dr Tangiwai Rewi (Waikato, Ngaati Tiipaa, Ngaati Amaru, Ngaati Tahinga) has completed a doctorate, “Examining traditional Maaori knowledge frameworks and intergenerational knowledge transmission. “Titiro, Whakarongo” – he huarahi ako noo ngaa raa o nehe.” Professor Michael Reilly was the primary supervisor, with Professor Helen May as co-supervisor until her retirement in Dec 2016, and Dr Michelle Schaaf as an Advisor.

Ariaa: Abstract: This thesis investigates the way knowledge is transmitted inter-generationally, and the teaching and learning methods (or pedagogies) used to do this. The transmission referred to here relates to knowledge about practices associated with the Kiingitanga ‘kingship movement’ of which the Waikato iwi ‘tribe’ have long been the kaitiaki ‘guardians’. The pouwhirinaki ‘participants’ are from the Ngaati Tiipaa and Ngaati Amaru hapuu ‘sub tribes’ from the Port Waikato area; however, participants also came from other hapuu and iwi within the Waikato-Tainui rohe ‘region’.

I set out to analyse whether there is any correlation between the traditional Maaori knowledge frameworks of old being utilised in the way we learn the roles associated with three domains on the marae ‘communal gathering place’ during three key Kiingitanga events. This thesis explores how learning was undertaken in ngaa whare waananga tawhito ‘traditional houses of learning’ before documenting my participants’ narratives about how they learned their roles. It concludes with my analysis of these findings and offers some recommendations, based on what the participants said, about cultural revitalisation looking forward.

Future Plans: After an enforced leave period from roles and responsibilities in order to complete the thesis, Tangiwai is now relishing the challenge of resuming these expectations. From January 2019 she takes on the 0.5 Academic Dean Maaori position in the Division of Humanities. This is in addition to being the new Co-chair of Poutama Maaori, the Maaori academic staff network across the Otago University campuses which she recently took up in September 2018.

On the research front she is busy implementing one of the translational priorities of her PhD research, Tuupuna Times, which encourages whaanau to record the life stories /narratives of their ruuruhi (elderly women) and koroheke (elderly men). While she has continued to teach her Maaori education papers of MAOR 213, 313 and 413, she also expects to conduct comparative research with two other New Zealand iwi and two other indigenous tribes from Northern America related to her PhD study during her pending Research and Study Leave forecast for the back end of 2020 / start of 2021.

Dr Erica Newman is also graduating, having completed a PhD on Adoption in Fiji.  Associate Professors Jenny Bryant-Tokalau and Jacqui Leckie supervised Erica’s thesis, assisted by the Advisory Committee of Professor Michael Reilly and Dr Michaelle Schaaf.

Abstract: The arrival of Europeans in Fiji, from the late 1700s, impacted the established social structures of the indigenous communities, removing what were considered inappropriate social behaviours and introducing concepts and values which altered the societal relationships and status of iTaukei (indigenous Fijians). This included the introduction of colonialist terms and practices of ‘orphan’ and ‘adoption’. Scholars such as Vern Carroll, Ivan Brady and Ward Goodenough have questioned whether the use of these terms were appropriate when referring to the traditional practices of child circulation amongst kin within Oceania. Yet the iTaukei population came to use these terms, practices and their meanings, although not entirely in the same context as the European.

This thesis investigates the colonialist perspective of Fiji’s traditional child circulation and introduced European practices of child care, guardianship, adoption and orphanage institutions. The research covers a number of key topics that are relevant for this thesis. It begins with an understanding of Fijian kinship structure prior to, and just after, the arrival of the first Europeans. The research then explores colonial interventions of guardianship (the first being a consequence of the introduced Indian Indentured Labour Scheme). Missionaries brought with them the institution of orphanages and a history of these are explored (today orphanages are now known as Children’s Homes). The Child Welfare Department in Fiji is responsible for the placement of vulnerable children into safe homes. As they are an important part of guardianship and adoption today this thesis provides a history of how this scheme developed into a government department. In 1945 Fiji enacted the Adoption of Infants Act as a formal process for all children of Fiji, regardless of ethnicity, and this research follows the path of creation. Although the Adoption of Infants Act caters for all ethnicities of Fiji, ‘informal adoption’ or child circulation continued and continues to be practised by iTaukei. During the colonial period the colonial government accepted this customary practice as an acceptable form of child care.

This thesis provides a history of adoption and guardianship practices in Fiji during the colonial period of 1874 to 1970.

Future Plans: Erica will continue to work at Te Tumu, teaching and researching.

Postgraduates Graduating

Te Tumu congratulates our postgraduate students who are graduating this December.

Doctor of Philosophy

Matani Fakatotua Schaaf

Supervisors: Dr. Paerau Warbrick, Prof. Michael Reilly (until 2012, Prof. Brendan Hokowhitu)

2016 Kupe Matani Schaaf DUNEDIN

Matani Schaaf and Minister of Education, Hekia Parata.

Title: Motivation and Burnout in Professional Pasifiki Rugby Players

This thesis examined the participation motivation among professional Pasifiki rugby players. Dominated by Western theories and models, rugby participation research has overlooked the inclusion of a theory or model that is significant to Pasifiki peoples. This research identified what cultural factors exist, that motivate so many Pasifiki peoples to play rugby.  This research also highlighted a mismatch between the lived realities of Pasifiki rugby players’ experiences of motivation and burnout, compared to the lived realities of Palāngi rugby players. The most notable outcome, was that Pasifiki rugby players’ experiences were dramatically intensified, by familial, cultural, spiritual and financial obligations; which manifested in burnout, mental illness, substance abuse, binge drinking and failed attempts at suicide.

Master of Indigenous Studies

Te Tumu also has two Master of Indigenous Studies (MIndS) students graduating.

Nurul Sultan, supervised by Dr Lyn Carter, researched “The Relevance of Indigenous Knowledge in Contemporary Research Methodologies”.

Nikki Walden (Taranaki, Te Āti Awa), supervised by Assoc Prof. Merata Kawharu, undertook her MIndS research on “Āhurutanga: the practice and application of a customary Māori principle within a Māori tertiary context.  Mā te whakaharatau e tika ai.”

Waitangi Evidence by Associate Professor Merata Kawharu

People sometimes wonder what “value” academic work may have, particularly with regard to Humanities research.  We are lucky to have Associate Professor Merata Kawharu of the University of Otago’s Research and Enterprise Office as an adjunct Research Professor in Te Tumu.  Merata’s achievements that benefit Māori are many.  Her latest work has been working on behalf of her own people, Ngāti Rahiri and Ngāti Kawa of the Bay of Islands, preparing evidence on early Māori-Pākehā interactions, with particular relevance to land, and presenting it from a cultural and hapū perspective.  As she states “This kōrero today serves not to repeat what historians have already covered.  Instead, I take a different perspective, centralising arguments from a cultural values and community-centric orientation so that the extent of significant loss can start to be more fully appreciated.”  Click here to read Merata’s Summary Brief of Evidence.

Student research in Te Tumu papers

It is always gratifying to see proactive student research within Te Tumu papers, and Semester 1 2016 has been no exception.

MAOR202 students research on reducing alcohol harm

This is the second year that students in MAOR202 (Māori and Tikanga)  conducted research with the objective of developing tikanga-informed solutions to reduce alcohol harm. The students acted as consultants to the New Zealand Police who came to them at the beginning of the semester and explained the complex problem of alcohol. The students then spent the semester learning about the useful nature of tikanga and the research process. This culminated in 8 groups projects which ranged from a mobile phone app that promoted connectedness and collective responsibility to reduce sexual assaults to a camp that fostered a sense of belonging and self for at risk foster youth. The projects all worked towards preventative, strengths-based, proactive solutions. They presented their projects to representatives of the New Zealand Police at a small symposium hosted at Te Tumu, and in more detail in their written research reports.  Suzanne Duncan teaches MAOR202.

MAOR308 students research Ngāi Tahu history for kapa haka compositions.

Students: “As an interlude, we’re going to sing ‘Kohikohia ngā rīwai’ as a play on the song from Mount Zion. Everyone knows the tune. It’ll be cool.” (The tune of “Tutira mai ngā iwi.”)
Lecturer: “Yeah that would be great except rīwai were introduced after European arrival.”
Students: “Oh. Ok we’ll change it to ‘Kohikohia ngā kūmara’ then.”
Lecturer: “Again that would be great except kūmara didn’t grow down south because it was too cold.”
Students: “Oh. Ummmm so what can we change it to?”
Lecturer: “Think about the local food supplies down here.”
[Blank looks on their faces.]
Students: “We’ve got it – Kohikohia ngā tuaki? Kohikohia ngā tītī?”

The above conversation with one group highlighted for them early on in the semester how important research was in creating an historically accurate composition, particularly given the theme they had chosen for their performance – an insight into Ngāi Tahu/Ōtākou Māori history.

MAOR 308 was offered for the first time this year. The aim of the paper was to give students the opportunity to work in groups to compose, choreograph and teach each other a haka, waiata or poi. Given the theme, and the fact that only two of the students whakapapa to Ngāi Tahu, the need for the students to research local histories was made clear very early on. Not only did the narrative of their compositions have to be correct but also the reo, the costumes and the choreography. I did not have much to teach them in terms of performance skills – they are all highly proficient performers – but what I could help develop was their research and language skills in this area.

IMG_5650

MAOR308 students performing their own compositions.

Haka and waiata is how these students know how to best express themselves and because they were responsible for each item they were more invested in the performance than if they were simply performing something someone else had written for them. The results speak for themselves and the excitement they have created within the community of the potential of Māori performing arts to extend beyond the typical ‘bracket’ performance will have long-lasting effects.  Dr Karyn Paringatai teaches MAOR308.

An account of the MAOR308 performance (and also that of MAOR108 students) can also be found at the Otago Connection.

MAOR427 students translate Māori letter from 1859.

Screen shot 2016-06-10 at 1.38.30 PMThe Hocken Collections is a magnificent cultural treasury and part of the university’s library system.  Within its collections are a number of untranslated Māori-language manuscripts that many researchers are unable to read.  MAOR427 (He Tuhituhinga) is a paper in which students read and analyse Māori-language historical texts, with all discussion and assessment done i roto i te reo Māori.  One of the mahi was to transcribe and translate a 1859 14-sheet letter written by Te Rūnanga o Awataha to the Governor concerning Māori history in Bay of Plenty.  The students were able to give their work back to the Hocken as a resource for future researchers.  Assoc Prof Lachy Paterson teaches MAOR427.

Seminar on the Samoan Elections

Te Tumu Seminar Series

Talofa lava.  Come along to:

“The 2016 Samoan Elections: A Comparative Analysis of Elections in the Pacific Islands Region” (Roundtable Discussion)

Dr. Iati Iati, Senior Lecturer, Department of Politics & Dr. Alumita Durutalo, Lecturer, Te Tumu/Maori, Pacific & Indigenous Studies

Friday 11th March, 2016.   2.00pm – 3.00pm

RS8, Level 2, Te Papakori, Te Tumu/Richardson South Building.