Professor Tapsell’s Pūkaki book translated into te reo Māori
Professor Paul Tapsell‘s 2000 book, Pūkaki: The Return of the Comet is now available in te reo Māori as Pūkaki: Te Hokinga mai o te Auahitūroa. The book was translated by renowned linguist, Scotty Morrison.
Kua puta mai he whakamāoritanga o tā Professor Paul Tapsell pukapuka o te tau 2000, ko Pūkaki: Te Hokinga mai o te Auahitūroa te taitara hou. he mea whakamāori e te tohunga rāranga kupu, e Scotty Morrison.
More details of Pūkaki, the book, and the translation process can be found in a recent NZ Herald article.
Kei te wānangahia e te pukapuka nei a Pūkaki, te tipuna o Ngati Whakaue (he hapū nō Te Arawa), me te kōrero mō te whakairo, mō Pūkaki, arā, te take i whakairohia ai, te rironga atu i te Karauana, me te whakahokinga mai ki a Ngāti Whakaue i te tau 1997.
Ka pai, Pāora, kōrua ko Scotty.
Te Tumu seminar: Tahu Pōtiki
Tahu Pōtiki (Kāi Tahi, Kāti Mamoe) of Ōtākou Marae, former CEO of Te Rūnanga o Ngāi Tahu (TRONT), will be presenting the next Te Tumu seminar.
Ka aru tātou i te aha? What are we pursuing, what is the outcome?
Where: R3S10 (on third floor of Te Tumu, University of Otago)
When: 2.00 pm, Wednesday 4 October.
Has the development of the Ngāi Tahu policy framework created a new identity?
Since 1998, Ngāi Tahu has grown demographically, in size and structure. Marae and kāinga have been significantly made-over. The iwi is well known as a successful tribe and business. Tahu Pōtiki has been integrally involved within his iwi, hapū and whānau for his lifetime. In this seminar he will discuss how the Ngāi Tahu policy framework has created a new identity. He will critique key policy initiatives that he was fundamental in instigating.
All interested people are welcome to attend.